第325章 纸币的可行性研究
蔡芝山的军政院五军都督的称谓,现在已经更名为军政院院长,这个军政院院长相当于三军总司令,是军中最高的职位,可以调动全国的十个军团和海军部,以及三百万的民兵武装力量。(没错,现在民兵已经发展到了三百万,而不是二百万。) 不过,他这个院长并不能够指挥全国的军队,以下五个军事单位他就无权过问了:一是御林军;二是武装警察;三是通事局;四是思想工作队;五是漕帮。 御林军目前是由李德容掌控,直接受高峻山指挥,武装警察由刘芳亮掌控,通事局由田芳指挥,思想工作队由唐良懿掌控,漕帮有李虎掌控。 这五个军事力量分工极为明确,御林军就是保护皇上和京城的,武装警察是维护地方治安的,通事局就是个特务机关,思想工作队是做政治宣传的,但却是一支全副武装的队伍,其原因不用解释也应该清楚,那是用来打击异己分子的,漕帮是保护京杭大运河的,现在扩展到了全国所有的航运。 高峻山看了蔡芝山的来电,来电中说,在蒙古的吉雅皇贵妃想回京城,因为她担心高峻山不同意,所以就向蔡芝山求援,希望蔡芝山能够帮忙说服高峻山,让她回京城。 蔡芝山在来电中还说,蒙古省在吉雅的摄政之下,治理的井井有条,波日特大汗(三宝)也成熟起来了,已经真正的成为了蒙古的大汗,有能力独自挑起蒙古这副担子。 对于他的三儿子高绿洲,高峻山心中是有数的,他在蒙古的声望通事局早就向他报告了,他不用担心吉雅离开蒙古之后,蒙古会发生叛乱。 他也想去接吉雅回京,他考虑到吉雅年岁也不小了,从蒙古到京城,这一路的颠簸受罪一定不会少,所以他准备在铁路通车后,再把吉雅,还有苏叶娜一起接回京城来。 现在既然吉雅自己提出想回京城,高峻山断没有阻拦的理由,他是一百个支持的,再说在京城的七宝,也就是他最小的儿子,也需要妈妈的照顾,说起来七宝也有十二岁了。 于是,高峻山给蔡芝山回了一份电报,由军政院安排,把吉雅接回京城。 蔡芝山当然明白皇上让他来安排的目的,所以他在安排吉雅回京的同时,把玉兹的乌力吉调回了蒙古去帮助波日特大汗,并把乌力吉的蒙古骑兵师也一同调回了蒙古,只有他才有调动军队的权力。 高峻山回了蔡芝山的电报之后,心情舒畅了很多,现在虽然很晚了,他一点睡意都没有,当他见到客厅里有一沓报纸的时候,他很感兴趣地把所有的报纸,拿出来放在他面前的案几上。 这就是世界上第一份报纸《华夏日报》,这份报纸只有一张四版。 高峻山很细心地一份份地浏览着报纸,其中一篇文章吸引住了他的眼球,这篇文章的标题是《纸币的可行性研究》。 这篇文章先阐明了发行纸币的优点,文中提到了纸币的制作成本低,更易于保管、携带和运输等优点。文章提出纸币必须由国家发行的、强制使用。 文章还探讨了纸币的发行量问题,作者认为,纸币的发行量必须以流通中所需要的货币量为限度,流通中所需要的货币量应该从商品价格总额与货币流通速度之间的关系来考量,如果发行货币量过多或过少,会导致通货膨胀或通货紧缩。 高峻山看到这里微微一笑,既然提出了通货膨胀的理论,他赞许地点点头,充分地肯定这篇文章,有接着往瞎看,文章的最后是探讨通货膨胀的原因。文章中指出:通贸膨胀是经济运行中出现的全面持续物价上涨现象,纸币发行量超过流通中需要的货币量。 高峻山看完了通篇文章,非常的欣赏这篇论文,他看了看作者的名字,李开远。他记起来了,这个李开远是崇文工学院金融系的高材生,高峻山还专本给他单独上过一堂课,看来他的学生已经成长起来了。 “纸币的可行性研究。”他又重复读了一遍标题,“是应该考虑发行纸币了。” 说到发行纸币,那可不是一件简单的事情,首先印刷术必须过得了关,而且印刷必须是彩印,有了彩色印刷机还必须有造币用的纸,这种纸跟普通的纸可不能比。 所以要想发行纸币,必须研究印钞机和优质纸。高峻山连夜向科技院发了一份电报,要他们着手研发造纸和印刷。 高峻山的报务班就在在前院,与警卫班两对面。 “李德容!”高峻山喊道。 李德容就在大厅里面,因为高峻山在看报纸,李德容没有去打扰他,坐在离他较远的一个椅子上打盹,当听到皇上叫他时,他急忙站起身,三步并作两步来到高峻山的面前。 “走,上报务班去!”高峻山命令道。 于是,李德容在前面带路,往前院走去,来到报务班,这里有两名值班报务员。 在这里,高峻山发了两份电报,一份是发个京城的科技院,另一份是发给海南岛的橡胶工作组。 给海南岛橡胶工作组的这份电报,是他在白天的时候就准备发的,因为忙于其他的事情,就把这件事给耽搁了。 发往海南岛的电报内容,是让他们移师南洋,因为南洋是太平洋与印度洋的交汇地带,这种地理位置使南洋具有湿热气候,并形成繁茂的热带森林,这里的气候十分适宜橡胶树的生长。 高峻山急于要橡胶工作组来南洋,是因为橡胶的需求量越来越大,海南岛的橡胶难于满足日益增长的需求。 从报务班出来,高峻山看到白天了那位黑人门卫,他笑着问道:“你就是拉杰?” 拉杰听不懂汉语,但是他知道眼前的这位是皇上,他只会举手敬礼,不知道说什么。 幸好有一位华裔本地士兵过来充当翻译,高峻山和拉杰才得以沟通。 那位充当翻译的华裔是个排长,他的汉语水平不是很高,半桶水而已,所以,高峻山只能跟他们进行一些简单的对话。